milla: mert benéztem, és bár az előző posztban jeleztem, hogy javítottam, de mint rá kellett ébredjek, javítás előtt félórával küldtem el a forgalmazónak (volt az egész trailerre kábé három órám).
jó lett :)
de miért brüno, ü-vel? amerikaiul oké, mert úgy németesebbnek néz ki, meg metal umlaut (ld még motörhead), de magyarul meg mindenki brünonak fogja mondani, ami hülyeség..
ez kész trailer (van már egy, majdnem egyforma a kettő, de az előzőt nem én fordítottam). És én is filmről dolgoztam, nem textusról, úgyhogy az elején nagyon füstölt a pause gomb :)
besz@rás… Ahol a leggyorsabban pörgött, ott ő nyert, egyszerűen nem bírtam kikockázni, de a többi nagyon ott van. Ez a kész trailer, vagy még vitára van bocsátva? (Késznek is oké, no offence :))
Nagyon nehezemre esett úgy röhögni, hogy ne ébredjen fel a gyermek a másik szobában.
KedvelésKedvelés
A fordítás nagyon ott van… párom szerint meg kell néznünk :D
KedvelésKedvelés
milla: mert benéztem, és bár az előző posztban jeleztem, hogy javítottam, de mint rá kellett ébredjek, javítás előtt félórával küldtem el a forgalmazónak (volt az egész trailerre kábé három órám).
KedvelésKedvelés
A “Samanthás” miért nem kisbetű a szüvegben? Melléknév, hiába tulajdonnévből képzett…
KedvelésKedvelés
jó lett :)
de miért brüno, ü-vel? amerikaiul oké, mert úgy németesebbnek néz ki, meg metal umlaut (ld még motörhead), de magyarul meg mindenki brünonak fogja mondani, ami hülyeség..
KedvelésKedvelés
ez kész trailer (van már egy, majdnem egyforma a kettő, de az előzőt nem én fordítottam). És én is filmről dolgoztam, nem textusról, úgyhogy az elején nagyon füstölt a pause gomb :)
KedvelésKedvelés
besz@rás… Ahol a leggyorsabban pörgött, ott ő nyert, egyszerűen nem bírtam kikockázni, de a többi nagyon ott van. Ez a kész trailer, vagy még vitára van bocsátva? (Késznek is oké, no offence :))
KedvelésKedvelés