a verses dologról

Szeretném azért brainoiz nevét tisztázni, ha már így félrérthetően belekevertem, szóval az volt, hogy a múltkorjában a kocsmában L. mondja nekem, hogy felhasználta a szövegemet. Kérdezem, hogy azt meg hogy, melyiket, és erre elmesélte, hogy a minap ült valami szórakozóhelyen egyedül, és odajött hozzá egy nő, hogy miért olyan szomorú, mire ő azt válaszolta, hogy nem szomorú, hanem unalmas (ezt amúgy rendkívül szigorúan és rendreutasítóan tudja mondani), mire a lány elment. Erre én rávágtam, hogy na, ez veletek a baj (értve ez alatt, hogy brainoizzel mindketten szempillantás alatt eladnának egy frappáns válaszért mindenfajta ismerkedési lehetőséget, már nem mintha én nem így lennék ezzel, de én legalább barátságosan nézek közben), akár klubot is alapíthatnának, ahol minden héten gyűlést lehetne tartani, hogy elmondhassák, kivel hogyan nem ismerkedtek meg. Idővel Jack is befutott, és kiderült, hogy ő már két nővel is nem ismerkedett meg. Ahogy levettem, a szó bibliai értelmére gondolt.

És akkor az este egy későbbi részében megkérdezte valaki brainoizt, hogy miért, ő mit mondott volna az L. helyében egy ilyen kérdésre, a klub szellemében, mire b. eljátszotta, hogy komor, háborgó lelki mélységeket sejtető tekintettel hosszan felnézett volna, és azt mondja, fájnak bennem a versek. Ez olyan tízpontos volt, Isoldével visítva nevettünk, na és szóval ez a kontextus, nehogymár kabátlopási ügybe keverjem az említett forrást.

2 thoughts on “a verses dologról

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.